意見を言う時のフレーズ

  1. 【No.5174】a white elephant:無用の長物/持て余し物

    【フレーズ】a white elephant《アホワイエレファント》【意味】無用の長物/持て余し物【ニュアンス解説】「使い道がな…

  2. 【No.5171】a white lie:やさしいウソ/たわいのないウソ

    【フレーズ】a white lie《アホワイトライ》【意味】やさしい嘘/たわいのない嘘【ニュアンス解説】直訳すると「白い嘘」です…

  3. 【No.5170】green with envy:すごくうらやましい

    【フレーズ】green with envy《グリーンウィズエンヴィ》【意味】すごくうらやましい【ニュアンス解説】「嫉妬」を表す色…

  4. 【No.5158】Save your breath.:言うだけ無駄

    【フレーズ】Save your breath.《セイヴユアブレス》【意味】言うだけ無駄【ニュアンス解説】直訳は「(話す時の)呼吸…

  5. 【No.5144】You can't have your cake and eat it too.:…

    【フレーズ】You can't have your cake and eat it too.《ユーキャントゥハヴユアケイクアンイーテットゥー》【意味】二…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5176】get a pink slip:クビになる…
  2. 【No.5175】white-collar job:デスクワ…
  3. 【No.5174】a white elephant:無用の長…
  4. 【No.5173】I'm on a diet.:ダイエット中…
  5. 【No.5172】steal someone's thund…
PAGE TOP