ひねった言いまわし

  1. 【No.5369】during the dog days of summer:夏の暑さが最も厳しい時…

    【フレーズ】during the dog days of summer《ドゥリングザドッグデイズオブサマー》【意味】夏の暑さが最も厳しい時期に&nb…

  2. 【No.5363】Let's catch up again.:また会って話そう

    【フレーズ】Let's catch up again.《レッツキャッチアッパゲイン》【意味】また会って話そう【ニュアンス解説】"…

  3. 【No.5361】ring a bell:聞き覚えがある/思い出させる

    【フレーズ】ring a bell《リングアベル》【意味】聞き覚えがある/思い出させる【ニュアンス解説】"ring a bell…

  4. 【No.5340】have a blast:すごく楽しむ

    【フレーズ】have a blast《ハヴアブラスト》【意味】すごく楽しむ【ニュアンス解説】"blast" は「突風」「爆発」な…

  5. 【No.5330】I'm down!:賛成!

    【フレーズ】I'm down!《アイムダウン》【意味】賛成!【ニュアンス解説】簡単な英語なのに、知らないと意味がわからないフレー…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5373】It feels like just ye…
  2. 【No.5372】How's life treating y…
  3. 【No.5371】Those were the days.:…
  4. 【No.5370】Please call me Jun.:ジ…
  5. 【No.5369】during the dog days o…
PAGE TOP