ひねった言いまわし

  1. 【No.5446】cool as a cucumber:冷静沈着

    【フレーズ】cool as a cucumber《クールアズアキューカンバー》【意味】冷静沈着【ニュアンス解説】"cool as…

  2. 【No.5445】a hot seat:厳しい立場/責任のある状況

    【フレーズ】a hot seat《アホットシート》【意味】厳しい立場/責任のある状況【ニュアンス解説】"a hot seat" …

  3. 【No.5432】chase the sun:暖かい場所を求めて移動する

    【フレーズ】chase the sun《チェイスザサン》【意味】暖かい場所を求めて移動する【ニュアンス解説】"chase the…

  4. 【No.5431】a sugar daddy:パトロン

    【フレーズ】a sugar daddy《アシュガーダディ》【意味】パトロン【ニュアンス解説】"a sugar daddy" は「…

  5. 【No.5425】full of hot air:中身がない/口だけ

    【フレーズ】full of hot air《フルオブホットエア》【意味】中身がない/口だけ【ニュアンス解説】"full of h…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5448】Would you mind if I r…
  2. 【No.5447】Could you help me put…
  3. 【No.5446】cool as a cucumber:冷静…
  4. 【No.5445】a hot seat:厳しい立場/責任のあ…
  5. 【No.5444】My entertainment syst…
PAGE TOP