何気ない一言

carry the ball:責任を持つ

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】carry the ball 《キャゥリーダボー》

【意味】責任を持つ/率先してやる

【ニュアンス解説】直訳は「ボールを運ぶ」。carry the ballは、
アメフトに由来します。得点へつなげるために
責任を持ってボールを運んでいる姿が想像できますよね。

【例文】

1.課長に昇進

A.You will be manager starting today.
(今日から課長だよ。)

B.That's great news!
(嬉しいニュースです!)

A.That means you need to carry the ball.
(責任を持って仕事するんだよ。)

2.プロジェクトリーダーに抜擢

A.Are you sure you can carry the ball?
(ほんとにちゃんとできるの?)

B.Of course, I can. I've done this type of project before.
(もちろんさ。前にこういうプロジェクトやったことあるんだ。)

A.You have? Great. We're counting on you.
(そうなの?よかった。頼りにしてるわよ。)

タックルされてもボールを落とさないように
責任を持って仕事をしていきたいですね。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 何気ない一言

    She's going places.:彼女はどんどん成功していっている

    ■今日のネイティブフレーズ【フレーズ】She's going …

  2. 何気ない一言

    It goes in one ear and out the other.:右の耳から左の耳へ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】It goes in …

  3. 何気ない一言

    poke a hole:穴を開ける

    ■今日のネイティブフレーズ【フレーズ】poke a hole《…

  4. 何気ない一言

    skip rope:縄跳びをする

    ■今日のネイティブフレーズ【フレーズ】skip rope《スキ…

  5. 何気ない一言

    better in person than:~よりも実物の方がいい

    ■今日のネイティブフレーズ【フレーズ】better in pe…

  6. 何気ない一言

    I'm freezing.:超寒い

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.4917】a piece of paper:1枚の紙…
  2. 【No.4916】I'm shy around new pe…
  3. 【No.4915】My daughter is cranky…
  4. 【No.4914】I'm gonna take it eas…
  5. 【No.4913】It's never too late t…
PAGE TOP