旅行、買い物、食事

【No.5584】overhead rack:頭上の網棚

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】overhead rack

《オーバーヘッドラック》

【意味】頭上の網棚

 

【ニュアンス解説】

"overhead rack" は、電車やバスなどの車両内で荷物を置くための網棚を指します。
主に、スーツケースやバックパックなどの大きな荷物を収納する際に使われます。

【例文】

1. 係員に確認

A. Can I put my bag on the overhead rack?
<このバッグを網棚に置いてもいいですか?>

B. Sure, there's plenty of space up there.
<もちろんです、上には十分なスペースがありますので。>

A. Thanks! It'll give me more legroom.
<ありがとうございます!これで足元が広くなります。>

2. スーツケース

A. This suitcase takes up quite a bit of space.
<このスーツケース、かなり場所取ってるね。>

B. You can store it on the overhead rack.
<上の網棚に置けるわよ。>

A. Good idea, I'll put it up there.
<いい考えだね、そこに置くよ。>

ちなみに飛行機の座席の上にある扉のついた棚のことは "overhead bin" といいます。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【No.4978】drink like a fish:酒豪

    【フレーズ】drink like a fish《ドゥリンクライカフ…

  2. 何気ない一言

    【No.4680】grab a beer:一杯飲みに行く

    【フレーズ】grab a beer《グラブァビアー》【意味】一…

  3. 空港で飛行機を見送る男性
  4. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.5485】I'll take it.:これにします

    【フレーズ】I'll take it.《アイウテイキッ》【意味…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5690】Don't let it get to y…
  2. 【No.5689】Can you see my screen…
  3. 【No.5688】Could you share your …
  4. 【No.5687】I'll share the screen…
  5. 【No.5686】Let me try connecting…
PAGE TOP