【フレーズ】be chuffed to bits
《ビーチャフトゥビッツ》
【意味】とても嬉しい/大喜びしている
【ニュアンス解説】
"be chuffed to bits" は、主にイギリス英語で使われるカジュアルな表現で「とても嬉しい」や「大喜びしている」ことを意味します。
感情を強調するフレーズで、何か良いことがあったときや達成感を感じたときによく使われます。
"chuffed" 自体が「嬉しい」を意味し、"to bits" でその感情をさらに強調しています。
【例文】
1. 昇進
A. I heard you got the promotion. Congratulations!
<昇進したって聞いたよ。おめでとう!>
B. Thanks! I'm chuffed to bits about it.
<ありがとう!本当に嬉しいわ。>
A. You totally deserve it. Well done!
<君なら当然の結果だよ。よく頑張ったね!>
2. 家族の会話
A. How do you feel about winning the contest?
<コンテストで優勝した感想は?>
B. I'm chuffed to bits! I never expected to win.
<すごく嬉しい!まさか優勝するとは思わなかったわ。>
A. We're all so proud of you.
<家族みんな、君を誇りに思ってるよ。>
"be chuffed to bits" は、ポジティブな感情を伝える際にぴったりのフレーズで、特にイギリス英語圏でよく使われます。
感情を強調したいときや、嬉しい気持ちをシェアしたい場面で役立つ表現です。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5544】be chuffed to bits:とても嬉しい/大喜びしている - 2026年1月18日
- 【No.5543】a bad apple:問題を引き起こす人 - 2026年1月17日
- 【No.5542】Do you have audio guides in Japanese?:日本語の音声ガイドはありますか? - 2026年1月16日






