お願いする時のフレーズ

【No.4684】Let me double check.:再確認させてください

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】Let me double check.

《レッミーダボォーチェック》

【意味】再確認させてください

 

【ニュアンス解説】

let me は「(私に)~させて」というときの決まり文句。
ダブルチェックは日本語でもそのまま使う表現ですね。

【例文】

1. オフィスで

A. Hi Yukiko, is now a good time?
<やぁユキコ、今時間ある?>

B. Sure, what’s on your mind?
<もちろん、どうしたの?>

A. Wonderful. Just so we have no mistakes tomorrow, let me double check the plan with you.
<ありがとう。明日ミスしないように、このプランについて再確認させてほしくて。

2. 会社のパーティー

A. Will the boss be coming to the company party?
<ボスもパーティーに来るよね?>

B. I think he is, but let me double check on that just in case.
<来ると思うわ。でも、念のため再確認させて。>

A. Thank you.
<ありがとう。>

just in case「念のため」を添えて使われることも多いです。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 意思を伝える時のフレーズ

    I'll look into it.:これから調べます

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【No.5067】at stake:危険にさらされて/〜が懸かっている

    【フレーズ】at stake《アッステイク》【意味】危険にさら…

  3. 意思を伝える時のフレーズ

    I think I'll hold off for now.:やっぱり今はやめときます

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  4. ポジティブなフレーズ

    【No.4824】achieve a goal:目標を達成する

    【フレーズ】achieve a goal《アチーヴァゴー(ウ)》…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5249】tickled pink:とても嬉しい
  2. 【No.5248】Nice try!:よくやった!
  3. 【No.5247】You never know until …
  4. 【No.5246】What's done is done.:…
  5. 【No.5245】Everyone has their ba…
PAGE TOP