動作を表すフレーズ

【4058】May I take your coat?:コートを預かりましょうか?

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】May I take your coat?

《メイアイテイクユアコウ(トゥ)》

【意味】コートを預かりましょうか?

 

【ニュアンス解説】

来客に対し「脱いだコートを預かりますよ」と伝える定番フレーズです。
自宅に友人を招いた際はもちろん、レストランやホテルでも従業員が客に対してよく使っています。

【例文】

1. 知人を自宅に招待

A. Hi. Come on in.
<こんにちは。どうぞ中へ。>

B. Wow, this is a beautiful house.
<わぁ、素敵なお家ですね。>

A. Thank you. May I take your coat?
<ありがとうございます。コートをお預かりしましょうか?>

2. レストランにて

A. The name is Henderson. We have a reservation for two at 7 pm.
<ヘンダーソンと申します。7時に2名で予約しています。>

B. Ah, Mr. & Mrs. Henderson, so nice to meet you. May I take your coats?
<ヘンダーソン様ご夫妻、お会いできて嬉しいです。コートをお預かりしましょうか?>

A. Yes, please.
<はい、お願いします。>

自宅に友人を招いた際には、ぜひ使ってみてくださいね。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 決まり文句

    Slow and steady wins the race.:ゆっくり着実に進もう

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Slow and st…

  2. ミーティングする男女
アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.4911】My boss is open-minde…
  2. 【No.4910】street smart:世渡り上手
  3. 【No.4909】He was born with a si…
  4. 【No.4908】He is short-tempered.…
  5. 【No.4907】You'll get used to it…
PAGE TOP