その他・未分類

【No.4361】I'm gonna be a witch this year.:今年は魔女に仮装するよ

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】I'm gonna be a witch this year.

《アイムゴナビーアウィッチジスイア》

【意味】今年は魔女に仮装するよ

 

【ニュアンス解説】

ハロウィンに仮装を楽しむことは、日本でも大分浸透してきましたね。
今回は、どんなコスチュームを今年は着るのか、ということを友達と相談している時などに使えるフレーズです。
witch とは魔女のこと。a witch の部分を変えれば、「今年は(仮装して)〜になる」と言うことができますよ。

【例文】

1. 今年の仮装は

A. Halloween is just around the corner.
<もうすぐハロウィンね。>

B. I can't believe it's been a year already! What are you gonna be?
<もう一年経っちゃったんだね!何になるの?>

A. I think I'm gonna be a witch this year.
<今年は魔女に仮装するつもりよ。>

2. ネタ切れ

A. I'm gonna be a witch this year for halloween.
<今年のハロウィンは魔女に仮装するわ。>

B. Are you sure? Weren't you a witch two years ago?
<ホントに?2年前も魔女じゃなかった?>

A. I can't think of anything else.
<他になんにも思いつかないんだもん。>

mummy(ミイラ)vampire(吸血鬼)gohst(幽霊)、skelton(ガイコツ)が定番の仮装といったところでしょうか。
こちらの単語も、あわせて覚えてみましょう。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. その他・未分類

    【No.4244】There's a long line.:長蛇の列だよ

    【フレーズ】There's a long line.《ゼアズァラン…

  2. その他・未分類

    【No.4290】take a rain check:またの機会に

    【フレーズ】take a rain check《テイカレインチェッ…

  3. その他・未分類

    【No.4227】come up with:思いつく

    【フレーズ】come up with《カマップウィズ》【意味】…

  4. その他・未分類

    【No.4501】My daughter's graduation is this Sunday.:…

    【フレーズ】My daughter's graduation is t…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5148】I'm not feeling hungr…
  2. 【No.5147】I have a stabbing pai…
  3. 【No.5146】My head is throbbing.…
  4. 【No.5145】The days are so short…
  5. 【No.5144】You can't have your c…
PAGE TOP