ひねった言いまわし

【3811】She's a keeper.:彼女を大切にね

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】She's a keeper.

《シーズァキーパァ》

【意味】彼女を大切にね

 

【ニュアンス解説】

keeper とは、キープするだけの価値のある人やモノのことを意味します。
つまりこの先も「大切にしたい」対象のことを表しています。

【例文】

1. 素晴らしい恋人

A. Erin is looking after my mom today.
<今日はエリンが母を看てくれてるんだ。>

B. You have such an amazing girlfriend. She's a keeper.
<素晴らしい恋人ね。彼女を大切にしなさいよ。>

A. I agree.
<そうだよね。>

2. 好きなアーティストのアルバム

A. Which song is your favorite?
<君はどの曲がお気に入り?>

B. I can't choose just one.
<1曲だけなんて選べない。>

A. I know. I like everything about this album. It's definitely a keeper.
<だよな。このアルバムの全てがいい。絶対、大事にとっておかなきゃ。>

ゴールキーパーの keeper ではありませんので、ご注意を^^

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ジュエリーをはめたカップルの様子

    意思を伝える時のフレーズ

    【3249】こんな高価な贈り物は受け取れません

    こんにちは、YOSHIです。 「3本2000円のバナナ」ってご…

  2. 意思を伝える時のフレーズ

    Look me in the eye.:ちゃんと目を見て

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Look me in …

  3. 意思を伝える時のフレーズ

    That's a bit over the top.:ちょっとやり過ぎだよ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】 That's a b…

  4. ひねった言いまわし

    【No.5036】ants in one's pants:落ち着かない

    【フレーズ】ants in one's pants《アンツインワン…

  5. ひねった言いまわし

    【No.4948】on the same page:同じ考えを持っている

    【フレーズ】on the same page《アンザセイムページ》…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5675】Keep it up!:その調子で頑張って…
  2. 【No.5674】Break a leg:頑張って!
  3. 【No.5673】You're on the right t…
  4. 【No.5672】Nobody does it better…
  5. 【No.5671】You're crushing it!:う…
PAGE TOP