動作を表すフレーズ

【No.4614】on the fence:迷っている/どっちつかずの

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】on the fence

《オンザフェンス》

【意味】迷っている/どっちつかずの

 

【ニュアンス解説】

A と B という2つの選択肢の間にあるフェンスの上に乗っかって、どちらにも行けずに迷っているイメージです。

【例文】

1. 気になる子へのお土産

A. Hmmm…hey. Which do you think Nancy would like for a souvenir? This one or this one…
<うーん…ねぇ。ナンシーはどっちのお土産が気に入ると思う?こっちか、はたまたこっちか…>

B. Are you still on the fence about her souvenir? Like I said earlier, either one should be fine.
<まだお土産のことで迷ってるの?さっきも言ったけど、どっちでもいいわよ。>

A. Come on! I'm using this as a way to impress her and maybe get a date out of it!
<頼むよ!これを口実にして、彼女をデートに誘えるかもしれないんだから!>

2. 次の行き先

A. Have you decided where to go next?
<次どこ行くか決めた?>

B. Actually, I'm still sitting on the fence.
<実のところ、まだ迷ってるの。>

A. No worries. Take your time.
<気にしないで。ゆっくり考えればいいよ。>

be on the fence もしくは sit on the fence という形で使われます。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 意見を言う時のフレーズ

    【No.5066】as long as ~:~なら/~している間は

    【フレーズ】as long as ~《アズロンガァズ》【意味】…

  2. 状態を表すフレーズ

    【3354】I'm pushing 30. :もうすぐ30になる

    【フレーズ】I'm pushing 30.《アイムプッスィン(グ)…

  3. 動作を表すフレーズ

    【4060】get rid of:処分する

    【フレーズ】get rid of《ゲッリッダブ》【意味】処分す…

  4. ひねった言いまわし

    【No.4816】frozen to the bone:体の芯まで冷えている

    【フレーズ】frozen to the bone《フローズントゥザ…

  5. 丁寧語・敬語

    【No.4426】Please take your time.:ゆっくり〜してください

    【フレーズ】Please take your time.《プリーズ…

  6. ひねった言いまわし

    【No.5088】butter up:ご機嫌をとる/ごまをする

    【フレーズ】butter up《バターアップ》【意味】ご機嫌を…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5420】I'd like to change my…
  2. 【No.5419】Is it possible to che…
  3. 【No.5418】walking on sunshine:と…
  4. 【No.5417】a shotgun marriage:授か…
  5. 【No.5416】What time should I ch…
PAGE TOP