【フレーズ】This is the second best ramen I've had.
《ディスィズザセコン(ドゥ)ベス(トゥ)ゥラーメンアイヴハ(ドゥ)》
【意味】今まで食べたラーメンの中で2番目に美味しい
【ニュアンス解説】
「1番美味しい」は以前ご紹介しましたが、今回は「2番目に美味しい」と伝えたい時のフレーズになります。
ポイントは「2番目によいもの」という意味の the second best の部分、This is the second best __ I've had. のパターンで覚えましょう。
1番には及ばないけれどかなり美味しい、自分の中では2番目、と伝えたい時にピッタリの表現です。
【例文】
1. ラーメン好きの友人
A. This ramen tastes pretty good.
<ここのラーメンも結構美味しい。>
B. "Pretty good"? It's the best!
<「結構美味しい」だって?ここのは最高だよ!>
A. I'd say it's the second best ramen I've had.
<私にとっては、今までで2番目に美味しいラーメンかな。>
2. 有名パンケーキ店
A. I still like "Gilda's pancakes" better.
<私はやっぱり「ギルダのパンケーキ」の方が好きだわ。>
B. I agree.
<同感だね。>
A. I'd say these are probably second best in my book.
<ここのは、ワタシ的には2番目ってとこかな。>
2番目に美味しい(1番ではない)と伝えたい時に、ぜひ使ってみてくださいね。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5490】Is it possible to return this?:これを返品することはできますか? - 2025年11月25日
- 【No.5489】Do you take returns?:返品可能ですか? - 2025年11月24日
- 【No.5488】Thank you for all your hard work.:一生懸命働いてくれてありがとう - 2025年11月23日






