【フレーズ】I adopted a kitten from a shelter.
《アイアダプティドァキ(トゥ)ンフゥロムァシェルタァ》
【意味】シェルターからネコを引き取った
【ニュアンス解説】
adopt はシェルター(保護施設)などから動物を「引き取る」という意味の動詞です。
友人から譲り受けたり、ペットショップで購入したり、保護施設から引き取るパターンなど、ペットを飼い始めるきっかけは様々です。
ペットにまつわる話題であれば、「飼い始めることになった経緯」についても、説明できるようにしておくといいですよね。
【例文】
1. 子ネコを引き取って
A. What's new?
<最近、何か変わったことはあった?>
B. Well, I am a pet owner now. I adopted a kitten from a shelter.
<えぇと、ペットの飼い主になったよ。シェルターから子ネコを引き取ったんだ。>
A. You did? He must be keeping you busy then.
<そうなの?じゃあ、その子の世話で忙しくしてるんじゃない?>
2. 素敵なイヌ
A. Did you get your dog from a breeder?
<ブリーダーからイヌを買ったのですか?>
B. No, I adopted her from a local shelter.
<いいえ、地元のシェルターから引き取ったんです。>
A. Oh, really? Good for you.
<あぁ、そうですか。それは素晴らしい。>
スペルが似た動詞に adapt や adept がありますが、それぞれ意味・発音が異なるので注意しましょう。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5083】I am flying to London tomorrow.:明日ロンドンに飛ぶ予定です - 2024年10月14日
- 【No.5082】Any plans for the long weekend?:連休の予定は? - 2024年10月13日
- 【No.5081】wear different hats:多くの役割を演じる/いろいろな仕事をしている - 2024年10月12日