【フレーズ】Where can we do the sparklers?
《ウェアキャンウィドゥザスパークラーズ》
【意味】花火はどこでできるの?
【ニュアンス解説】
sparklers は、手持ち花火全般を指します。
一方、夜空に花火が次々と打ち上がる花火大会は、fireworks と言います。
【例文】
1. 花火をしよう
A. Where can we do the sparklers?
<花火はどこでできるの?>
B. We can do them at the park near my house.
<僕の家の近くにある公園でできるよ。>
A. Great. Let's meet there at 8, okay?
<いいわね。じゃあ8時に現地で集合しましょう、オッケー?>
2. 公園でパーティー
A. How do you like this park?
<この公園はどうかな?>
B. It's perfect for our party. By the way, where can we do the sparklers?
<パーティーにピッタリだね!ところで、花火はどこでできるの?>
A. We can do them by the pond. Let's go!
<池のそばでできるわ。行きましょ!>
sparkle には、「火花が出る」「輝く」のほか、「泡立つ」という意味もあります。
「スパークリングワイン」からイメージすると覚えやすいですね。