その他・未分類

【No.4237】have a sleepover:お泊まり会をする

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】have a sleepover

《ハヴァスリーポウヴァ》

【意味】お泊まり会をする

 

【ニュアンス解説】

sleepover は「(子供の)お泊まり/外泊」という意味。
親戚や友人宅でお泊まりをするときに使う表現です。
海外では広い自宅に大勢の友達を招いて、泊りがけのパーティーをすることもよくありますが、その場合は host a seelpover という言い方もできます。

【例文】

1. 今回の誕生日は

A. I want to have a sleepover on my birthday.
<誕生日にお泊まり会を開きたいな。>

B. Okay, who are you thinking of inviting? I need to talk to your friends' parents first.
<いいわよ、誰を呼びたいの?まずはお友達のご両親に話してみないと。>

A. Um… Alex, Justin, and Tyler.
<えーと、アレックスにジャスティン、それからタイラーかな。>

2. お泊まり会のお誘い

A. Cooper is having a sleepover on Saturday. Can I go?
<クーパーが土曜日にお泊まり会を開くんだ。行ってもいい?>

B. We're going to Aunt Lee's house on Saturday.
<土曜日はリー叔母さんのところに行くのよ。>

A. Oh man. I really wanted to go to Cooper's sleepover.
<えぇ。クーパーのお泊まり会、どうしても行きたかったのにな。>

「寝過ごす」という意味の oversleep と混同しないように気をつけましょう。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. その他・未分類

    【No.4359】a close contact:濃厚接触者

    【フレーズ】a close contact《アクロウスコンタク(ト…

  2. その他・未分類

    【No.4289】rain or shine:雨天決行

    【フレーズ】rain or shine《ゥレインォァシャイン》…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5149】I've been feeling nau…
  2. 【No.5148】I'm not feeling hungr…
  3. 【No.5147】I have a stabbing pai…
  4. 【No.5146】My head is throbbing.…
  5. 【No.5145】The days are so short…
PAGE TOP