ひねった言いまわし

【4073】go cold turkey:​​きっぱりやめる

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】go cold turkey

《ゴーコールドターキー》

【意味】​​きっぱりやめる

 

【ニュアンス解説】

go cold turkey は、悪い習慣を突然きっぱりやめるという意味の表現です。
もともとはドラッグを急にやめることに使われていたようですが、タバコやお酒など、依存性のある悪い習慣を断つ時に使えます。

【例文】

1. 禁煙はムリ

A. You're still smoking? I thought you were going to quit.
<まだタバコ吸ってるの?やめたんだと思ってたのに。>

B. I've been trying for a year, but I can't.
<1年間頑張ってきたけど、無理なのよ。>

A. You should go cold turkey.
<きっぱりやめたほうがいいよ。>

2. 禁酒中

A. Apple juice for me, please.
<僕はりんごジュースでお願いします。>

B. You're not ordering alcohol?
<お酒は頼まないの?>

A. Nope. I went cold turkey last month.
<うん。先月きっぱりやめたんだ。>

turkey は、サンクスギビングやクリスマスに食べられる、七面鳥のことです。
go cold turkey の go の代わりに、stop や quit を使うこともあります。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 動作を表すフレーズ

    【No.4644】slowly but surely:少しずつ/でも着実に

    【フレーズ】slowly but surely《スロゥリィバッ(ト…

  2. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【3966】call around:あちこちに電話をかける

    【フレーズ】call around《コルアゥラウン(ドゥ)》【…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5270】actions speak louder …
  2. 【No.5269】have bigger fish to f…
  3. 【No.5268】like a deer in the he…
  4. 【No.5267】Let sleeping dogs lie…
  5. 【No.5266】nine lives:しぶとい/強運がある…
PAGE TOP