挨拶

【4053】Happy holidays!:良い祝日を過ごしてね!

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】Happy holidays!

《ハッピーハリディズ》

【意味】良い祝日を過ごしてね!

 

【ニュアンス解説】

クリスマス前から新年にかけて使うフレーズです。
クリスマスはキリスト教の行事なので、Merry Christmas! は、キリスト教徒以外の人への挨拶としては、本来ふさわしくありません。
ですが、この Happy holidays! なら、宗教を問わず使えますよ。

【例文】

1. 一時帰国する友人に

A. Well, I'll see you in a month then?
<じゃあ、1ヶ月後に会えるのかしら?>

B. Yup. I'll be back in mid-January.
<そうだね。1月の中旬には帰ってくるよ。>

A. Have a safe trip. Happy holidays!
<気をつけて、いってらっしゃい。良い祝日を過ごしてね!>

2. 電話の終わりに

A. It was great talking to you.
<話せてよかったわ。>

B. Same here. Happy holidays to you and your family!
<僕もだよ。君もご家族も、良い祝日を過ごしてね!>

A. Thanks. You too!
<ありがとう。あなたもね!>

「ハッピーホリデー」ではなく、“holidays” と、複数形になることに注意して下さい!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 挨拶

    Make sense:理にかなっている。

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. 挨拶

    Take care:またね

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. 挨拶

    I hope our paths will cross again.:またご縁があるといいですね

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I hope our …

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5565】the tip of the iceber…
  2. 【No.5564】to dish out:提供する/厳しい言…
  3. 【No.5563】How often do the trai…
  4. 【No.5562】Is this train going t…
  5. 【No.5561】Is there a direct tra…
PAGE TOP