ひねった言いまわし

【3884】You killed it.:最高!

【フレーズ】You killed it.

《ユウキルディッ(トゥ)》

【意味】最高!/見事にキメてくれた

 

【ニュアンス解説】

ここでの kill は「殺す」ではなく「ビシッとキメる」「成功する」といった意味です。
何か素晴らしいことをした相手に「最高だった」と伝えるときによく使うフレーズです。

【例文】

1. オーディションでのパフォーマンス

A. Wow! You killed it!
<ワォ!最高だったよ!>

B. Really?
<本当?>

A. That was your best performance without a doubt.
<間違いなく、君のベストパフォーマンスだった。>

2. プレゼンテーションの出来栄え

A. You killed it! That was an amazing presentation.
<お見事だったよ!素晴らしいプレゼンテーションだった。>

B. Thanks to you for putting all the materials together so nicely.
<あなたが資料を上手くまとめてくれたおかげよ。>

A. You're welcome. I think we are a good team.
<どういたしまして。僕達はいいチームだね。>

過去に You nailed it. というフレーズをご紹介しましたが、今回のフレーズも同じニュアンスで使えます。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

関連記事

  1. ポジティブなフレーズ

    You'll catch on.:そのうちわかるよ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. ポジティブなフレーズ

    You made my day.:最高の日になった

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. ポジティブなフレーズ

    looks good on you:似合う

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】looks good …

  4. ひねった言いまわし

    【No.4207】a bed of roses:安楽な暮らし

    【フレーズ】a bed of roses《アベッダブローズィズ》…

  5. 線路のうえに座る女性

    ポジティブなフレーズ

    【3277】She's a character. :彼女は面白い人だ

    【フレーズ】She's a character.《シィズァキャゥラ…

最近の記事

  1. 【No.4335】Feel free to share yo…
  2. 【No.4334】Congratulations on yo…
  3. 【No.4333】Can you hear the cric…
  4. 【No.4332】Go the extra mile:一層力…
  5. 【No.4331】I ran out of my busin…
PAGE TOP