ニュアンスを伝えるフレーズ

【3734】My mother is living proof.:私の母がいい見本です

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】My mother is living proof.

《マイマザァイズリヴィン(グ)プゥルーフ》

【意味】私の母がいい見本です

 

【ニュアンス解説】

living proof は「生きた証拠」です。
日常会話では「(実在する)よき見本」というようなニュアンスで使われる事が多いです。

【例文】

1. 年齢は関係なし

A. Age is just a number.
<年齢なんて、単なる数字にすぎないわ。>

B. It's easy for you to say. Starting something at the age of 50 is hard.
<言うのは簡単さ。50歳で何かを始めるというのは大変なんだよ。>

A. My mother is living proof of this. She went back to college at that age.
<うちの母がいい見本よ。母はその年齢で大学に入り直したわ。>

2. 復活を遂げた俳優

A. He's become such a great actor.
<彼は素晴らしい俳優になったわよね。>

B. Yeah. I thought his career was done when he got arrested.
<あぁ。逮捕された時、彼は終わったと思ったけどね。>

A. Me too. He's living proof that anyone can start over.
<私も。彼は人は誰でもやり直せる、っていういい見本だわ。>

今回も living, proof と [l][r] の発音が続きます。違いを意識して練習しましょう。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【3832】Stop whining.:泣き言を言うな

    【フレーズ】Stop whining.《ストップワイニン(グ)》…

  2. ひねった言いまわし

    【No.5635】spring fever:春の陽気にそわそわする気持ち

    【フレーズ】spring fever《スプリングフィーバー》【…

  3. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【No.5069】sooner or later:遅かれ早かれ/いずれ

    【フレーズ】sooner or later《スナーオアレイタァ》…

  4. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【No.4796】I did it!:やった!/できた!

    【フレーズ】I did it!《アイディディッ》【意味】やった…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5714】Do you offer hotel se…
  2. 【No.5713】I missed my connectin…
  3. 【No.5712】What's your wish?:あなた…
  4. 【No.5711】take up:再開する
  5. 【No.5710】May I get an alternat…
PAGE TOP