何気ない一言

【3592】It'll only take a minute.:すぐに済むよ

【フレーズ】It'll only take a minute.

《イトゥルオンリテイカミニ(トゥ)》

【意味】すぐに済むよ

 

【ニュアンス解説】
直訳は「それは1分しかかかりません」ですが、何かが「時間はかからない」「すぐに済む」と言いたい時の誇張表現です。
明らかに1分以上かかる事柄に対しても使えます。

【例文】

1. 出掛けに

A. Where are you? We've got to go.
<どこにいるんだい?もう行かないと。>

B. I'm in the bathroom doing my nails. It'll only take a minute.
<バスルームでネイルをしてるの。すぐに済むわ。>

A. Why now?
<なんで今なの?>

2. 本屋に立ち寄り

A. Can we stop at the bookstore on the way home?
<帰りに本屋に寄ってもいいかな?>

B. Does it have to be today? I'm kind of tired.
<今日じゃないとダメなの?ちょっと疲れてるんだけど。>

A. I just want to check something. It'll only take a minute.
<ちょっとチェックしたいことがあって。すぐ済むからさ。>

以前に It only takes a few minutes.「ほんの2、3分です」というフレーズをご紹介しましたが、今回のフレーズも大変似ています。

 

今日のゲストコラム

World Hot news 〜Guam

from Reiko

Guam プチSenior Citizen Life

来月、私は Senior Citizen の仲間入りをします。そこで senior の意味には特にこれといった年齢はない!と勝手に解釈しつつ、頭にプチを付けさせてもらい、今回は Senior Citizen 1年目のスタートについてお話します。

Senior Citizen

 グアムでは年齢が55歳になると、スーパーマーケットで Senior discount をしてもらえます。話には聞いていましたが、いつも買い物をするスーパーマーケットで「月曜日は5%のディスカウントができるので精算時に申し出て下さい」と、若い店員さんに話しかけてもらった時は嬉しいけどナンカ複雑…。でも、買い物したものが少しでも安くなるのなら遠慮なくこのメリットを使わせてもらおうと決めました。
私の大好きな激安ショップ『ROSS』は、衣料品や日用品に家具などが揃っていて、全米にチェーン店が多数あります。こんな小さな島にも2店舗あって、いつ行っても大盛況なんです。ここでは火曜日に5%のディスカウントができます。
 その他、映画館、ファーストフード店にも Senior Price があるので、どんどん利用したいと思います。もちろん、Senior discount はグアム在住者以外の方にも適用されるので、旅行の際は店員さんに聞いてみましょう。レジ近くにサインを出してくれている親切なお店もあります。

先月訪ねたNYCのお店で見つけたサイン

 グアムでは『シニア限定特集』を組んでいるオプショナルツアー会社も多数あります。
マリンスポーツ特別料金 $10 off 、BBQ Dinner Show 開催中には $30 off のチャンスがあったり、エステも $10~15 off 。グアムに限らず旅行先でシニア限定料金が設定されていたら、お得感ありなのでお勧めします。(お店もツアーも65歳以上が対象者になる場合があるので気を付けてくださいね!)

ハマモトガーデンズ Guam senior center の園内ツアーに、シニア犬のノーラが同行

私が Senior になってやりたいことは、University of Guam に復学すること。Senior Citizen は授業料が免除されます。30年以上前、Student Visa で Foreign Student だった私は、高い授業料を支払ってグアム大に通っていました。まさかあの時は、こんな日が来るなんて思ってもみなかった。今回は机に向かって勉強するのはさて置き、Art Class に通って陶芸や水彩画、油絵を描きたいと思っています。若い学生さんたちと一緒に学び、刺激をもらっちゃおうかな!人生100年とすれば、私はまだまだひよっ子です。

焦らずゆっくりとプレイが楽しめるよう、シニア対応のカートには旗が付いています

The following two tabs change content below.
Reiko

Reiko

兵庫県宝塚市出身。配偶者がグアムを離れたがらず嫁に来て28 年。(横井さんといっしょになっちゃった。)ハマモトガーデンズで大自然を体感しながら日々、お客様にグアムの魅力を伝えています。https://www.hamamoto-guam.com/

関連記事

  1. 何気ない一言

    bad penny:嫌な人

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. 何気ない一言

    Alaska, of all places!:よりによってアラスカなんて!

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Alaska, of …

  3. 何気ない一言

    stay out of trouble:トラブルを起こさない

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】stay out of…

  4. 何気ない一言

    You're attached to your old guitar.:古いギターに愛着があるんだね…

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ …

  5. 何気ない一言

    It's unusual for you to be late.:君が遅刻なんて珍しいね

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】It's unusua…

最近の記事

  1. 【3663】I'm wide-open.:予定が空いている
  2. 【3662】suck up to:取り入る
  3. 【3661】It's a date.:その時間にね
  4. 【3660】air dirty laundry:個人的な秘密…
  5. 【3659】That shouldn't be a prob…
PAGE TOP