■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】Big deal《ビグディーゥ》
【意味】大したこと。
【ニュアンス解説】大したこと・すごいことという意味です。発音に注意です。
【例文】
1.大したことじゃないよ、と言いたい時。
A. Thank you for your support.
(助けてくれてありがとう。)
B. It's not a big deal.
(大したことじゃないよ。)
2.大したことじゃない・大したことある!と言いたい時。
A. Oh my god, my birthday is 5 days away...I'm almost 30...
(やだ、後5日で誕生日…30歳になっちゃうよ…。)
B. It's not a big deal.
(大したことないじゃない。)
A. It's a big deal to me!
(私にとっては大したことあるの!)
例文1のように Thank you の後に使う場合は No problem と
同じようなニュアンスだと思ってください。
大したことしてないよ、大丈夫だよ、と自分をへりくだっているイメージです。
ちなみに誰かが、何かお得で良い買い物をした時なども
“It's a big deal!”(良いもの買ったね!)などと言います。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5204】We are now delayed for approximately five minutes.:この電車は約5分ほど遅れております - 2025年2月12日
- 【No.5203】There are priority seats in most cars. Please offer your seats to those who may need it.:たいていの車両には優先席があります。優先席を必要とされるお客様がいらっしゃいましたらお席をお譲りください - 2025年2月11日
- 【No.5202】Please set your mobile phone to silent mode and refrain from talking on the phone.:携帯電話はマナーモードに設定のうえ、通話はお控えください - 2025年2月10日