名詞

【3823】shotgun marriage:授かり婚

【フレーズ】shotgun marriage

《シャ(トゥ)ガンマゥリジ》

【意味】授かり婚

 

【ニュアンス解説】

日本語では他にも「オメデタ婚」とも呼ばれていますね。
アメリカ英語では shotgun marriage / shotgun wedding などと表現されますが、「婚前に娘を妊娠させた相手の男に、花嫁の父が銃を突きつけて結婚を迫った」というのが由来だとか。
なんとも物騒ではありますが、インパクトが大きい分、一度聞いたら忘れないかと思います。

【例文】

1. 友人が結婚

A. Have you heard that Paul and Lisa got married?
<ポールとリサが結婚したって聞いた?>

B. Really? I wasn't expecting that.
<本当に?それは想定外だったわ。>

A. I heard that it was a shotgun marriage.
<授かり婚だったらしいよ。>

2. 我が家の両親

A. They say shotgun marriages usually don't work out.
<授かり婚はたいてい上手くいかないって言われてるよね。>

B. That's not true. My parents have been together for more than 20 years.
<そんなの嘘よ。うちの両親は20年以上連れ添ってるもの。>

A. That's fantastic!
<それはすごい!>

shotgun wedding という表現もポピュラーです。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

関連記事

  1. 名詞

    I took a day off.:休みを取ったよ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. 名詞

    in good shape:いいカンジだ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. 名詞

    out of line:言い過ぎ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  4. 名詞

    meet halfway:中間地点で会う

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】 meet halfw…

  5. 名詞

    a week from today:来週の今日

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】a week from…

  6. 名詞

    couch potato:(座ってばかりいる)怠け者

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】couch potat…

最近の記事

  1. 【3916】He doesn't have a mean b…
  2. 【3915】I'm welling up with tear…
  3. 【3914】I think long hair suits …
  4. 【3913】easy-peasy:めちゃくちゃ簡単な
  5. 【3912】He's not the marrying ki…
PAGE TOP