-
【No.5709】My baggage hasn't come out yet.:私の荷物がまだ出てきていません
【フレーズ】My baggage hasn't come out yet.《マイバゲジハズゥンカムアウイェッ》【意味】私の荷物がまだ出てきていません【ニュアンス解説】預け入れ手荷物受取所(いわゆるbaggage claimエリア)で、待てど暮らせど自分の荷物が出てこない!というシチュエーションで使えるフレーズです。現在完了形(の否定文)になっ…
-
【No.5708】My suitcase is damaged.:スーツケースが壊れています
【フレーズ】My suitcase is damaged.《マイスートゥケイスィーズダメイジ(トゥ)》【意味】スーツケースが壊れています…
-
【No.5707】I'll drop the link in the chat.:チャットにリンクを…
【フレーズ】I'll drop the link in the chat.《アイルドロップザリンクインザチャット》【意味】チャットにリンクを貼ります…
-
【No.5706】Please use the chat for questions.:質問はチャッ…
【フレーズ】Please use the chat for questions.《プリーズユーズザチャットフォークエスチョンズ》【意味】質問はチャットを…
-
【No.5705】I just got my summer bonus.:夏のボーナスをもらったばか…
【フレーズ】I just got my summer bonus.《アイジャスガッマイサマーボウナス》【意味】夏のボーナスをもらったばかりだ&nbs…
