■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】You saved me. 《ユウセイヴドゥミィ》
【意味】助かりました
【ニュアンス解説】「救う」という意味で
馴染みのあるsave ですが、日常会話では
「手助けをする」という意味で気軽に使われています。
相手に助けてもらった時のお礼のフレーズになります。
【例文】
1.ギリギリセーフ!
A. Thanks for giving me a ride this morning.
(今朝は車を出してくれてありがとう。)
B. No problem. Did you make it in time for the meeting?
(お安い御用さ。ミーティングには間に合ったのかい?)
A. Thanks to you, I did. You saved me.
(おかげさまで間に合ったの。助かったわ。)
2.大事な資料を届けに
A. Here are the materials.
(はい、例の資料ね。)
B. I can't believe I left these at home. You really saved me.
(これを家に忘れて来ちゃうなんて信じられないよ。すごく助かった。)
A. Good luck on your presentation.
(プレゼンテーションがんばってね。)
いつものThank you. にこれを加えれば、より感謝の気持ちが伝わりますね。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5051】A is no more ~ than B is C.:Aは、B(がCでないのと)同様、~ではない - 2024年9月12日
- 【No.5050】no more than A:Aしかない - 2024年9月11日
- 【No.5049】not so much A as B:AというよりむしろB - 2024年9月10日