何気ない一言

You got bangs. :前髪を作ったんだね

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】You got bangs. 《ユウガッバングス》 

【意味】前髪を作ったんだね

【ニュアンス解説】前髪のことをbangsと言います。
作った=got でOK。今まで前髪のない髪型をしていた人に対して、
前髪を作ったんだね、と伝えるときに使います。

【例文】

1.イメージチェンジ

A.You look different.
(雰囲気が違うね。) 

B.I just got a haircut.
(髪を切ったの。) 

A.Oh, you got bangs. You look good.
(あ~、前髪を作ったんだね。似合ってるよ。)

2.そろそろ美容院へ

A.Your bangs are getting too long.    
(前髪が伸びすぎだわ。) 

B.No, they're not.
(そんなことないよ。) 

A.They're hanging in your eyes.
(目にかかってるじゃない。)

イギリス英語では前髪のことを fringe と言います。
(こちらは単数形)

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 何気ない一言

    I have to catch up on my work.:仕事の遅れを取り戻さないと

    ■今日のネイティブフレーズ【フレーズ】I have to ca…

  2. 何気ない一言

    It depends on the weather.:天気次第だね

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】It depends …

  3. 何気ない一言

    I'll take care of it.:ここは私が払います

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I'll take c…

  4. 何気ない一言

    That crossed my mind.:私もチラッとそう思った

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  5. 何気ない一言

    My heart is racing.:ドキドキする

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5156】I get a sharp pain in…
  2. 【No.5155】My child will get a v…
  3. 【No.5154】I got injured when I …
  4. 【No.5153】I broke my leg.:足を骨折し…
  5. 【No.5152】What are your plans f…
PAGE TOP