【フレーズ】We hope you like it.
《ウィホウプユライキ(トゥ)》
【意味】気に入ってもらえるといいのですが
【ニュアンス解説】
「あなたが好きになることを望む」が直訳ですが、これはつまり「気に入ってもらえるといいのですが」「お口に合うといいのだけれど」といった意味です。
人に何かを渡すときによく使うフレーズです。
【例文】
1. 友人の帰国パーティー
A. This is for you from all of us. We hope you like it.
<これは皆からあなたによ。気に入ってもらえるといいんだけど。>
B. What a beautiful photo album. You made this?
<素敵なアルバムだね。これは君が作ってくれたの?>
A. We all did.
<皆で作ったのよ。>
2. 誕生日ケーキ
A. Is this for me?
<これ、私のために?>
B. Of course. It's your birthday cake. I hope you like it.
<もちろん。君への誕生日ケーキだよ。口に合うといいんだけど。>
A. It tastes so good!
<すごく美味しいわ!>
簡単な単語ばかりなので、今すぐにでも使えそうですね。

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.4202】Where should I change trains?:どこで乗り換えたらいいですか? - 2022年5月17日
- 【No.4201】Do we need to change trains?:電車の乗り換えは必要ですか? - 2022年5月16日
- 【No.4200】pull an all-nighter:徹夜する - 2022年5月15日