■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】You got bangs. 《ユウガッバングス》
【意味】前髪を作ったんだね
【ニュアンス解説】前髪のことをbangsと言います。
作った=got でOK。今まで前髪のない髪型をしていた人に対して、
前髪を作ったんだね、と伝えるときに使います。
【例文】
1.イメージチェンジ
A.You look different.
(雰囲気が違うね。)
B.I just got a haircut.
(髪を切ったの。)
A.Oh, you got bangs. You look good.
(あ~、前髪を作ったんだね。似合ってるよ。)
2.そろそろ美容院へ
A.Your bangs are getting too long.
(前髪が伸びすぎだわ。)
B.No, they're not.
(そんなことないよ。)
A.They're hanging in your eyes.
(目にかかってるじゃない。)
イギリス英語では前髪のことを fringe と言います。
(こちらは単数形)
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5004】You can't be too careful.:どれだけ注意してもしすぎることはない - 2024年7月27日
- 【No.5003】go down the rabbit hole:のめり込む/逸脱する - 2024年7月26日
- 【No.5002】a house of cards:不安定な/計画性がない - 2024年7月25日