■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】 You can't beat this price. 《ユウキャントゥビーディスプライス》
【意味】かなりお買い得だね、これ以上安い価格はない
【ニュアンス解説】”たたく・打ち負かす”という意味の beat ですが、ここでは
”この値段を負かすことは出来ない”つまり、”これ以上安い価格を探すことは出来ない”
となります。
【例文】
1.電気屋にて 1.
A.Should we get it today or go home and think about it?
(今日買うべきか、それとも家に帰って考えてからにするか?)
B.I think we should get it today. You can't beat this price.
(今日買うべきだと思うわ。かなりお買い得だもの。)
A.I agree.
(だよね。)
2.電気屋にて 2.
A.This is the newest model. It's 20% off today.
(こちらが最新モデルです。本日20%オフとなっております。)
B.I see. Let me think about it.
(そうですか。検討してみます。)
A.This deal is good for today only. You can't beat this price.
(こちらは本日限りです。これ以上お安い価格はございません。)
TVコマーシャルやチラシ広告でもよく使われるフレーズです。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5207】in the long run:長い目で見れば - 2025年2月15日
- 【No.5206】Thank you for traveling with us. We look forward to serving you again.:ご利用いただきましてありがとうございます。またのご乗車をお待ちしております - 2025年2月14日
- 【No.5205】We will be changing to another track. If you are standing, please hold onto a hand strap or a rail.:別の線路へ移動します。お立ちのお客様はつり革や手すりにおつかまりください - 2025年2月13日