■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 What's the best before date? 《ワッツダベストゥビフォアデイトゥ》
【意味】賞味期限はいつまでですか?
【ニュアンス解説】best before date は、表示された
保存方法に従って保存した場合に、風味を損なわずに
おいしく食べられる期間を表します。
【例文】
1.サラダ
A.Can you pass me the dressing, please?
(ドレッシングを取ってもらえますか?)
B.Here you go. What's the best before date?
(どうぞ。賞味期限はいつまで?)
A.Uh...May 15th.
(えっと・・・5月15日。)
2.ベーカリーにて
A.What's the best before date for this cake?
(このケーキの賞味期限はいつまでですか?)
B.It's written on the bottom of the box.
(箱の底に書いてありますよ。)
A.I see. Thank you.
(そうですか。ありがとう。)
日本語でいう”消費期限”(開封されていない状態で、表示された
保存方法にしたがって保存した場合の、食べても安全な期間)は、
expiry date (expiration date) といいます。
海外のスーパーで買い物をする際は、是非best before date を
チェックするのを忘れずに。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5204】We are now delayed for approximately five minutes.:この電車は約5分ほど遅れております - 2025年2月12日
- 【No.5203】There are priority seats in most cars. Please offer your seats to those who may need it.:たいていの車両には優先席があります。優先席を必要とされるお客様がいらっしゃいましたらお席をお譲りください - 2025年2月11日
- 【No.5202】Please set your mobile phone to silent mode and refrain from talking on the phone.:携帯電話はマナーモードに設定のうえ、通話はお控えください - 2025年2月10日