■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】Three hours or so, I guess.
《スリーアワーズオァソウアイゲス》
【意味】3時間かそこらじゃないかな
【ニュアンス解説】ポイントは or so の部分です。
~くらい、~かそこら、という風に
断定を避けてだいたいこのくらい
と多少ぼかしたニュアンスになります。
【例文】
1.映画館にて
A. How long is this movie?
(この映画の上映時間はどのくらい?)
B. Three hours or so, I guess.
(3時間かそこらじゃないかな。)
A. I'd better go to the restroom now.
(今のうちお手洗いに行っておくわ。)
2.連絡します
A. Let me know by email.
(メールで知らせてください。)
B. We'll give you a call within a week or so.
(1週間くらいのうちにお電話します。)
A. Okay.
(わかりました。)
時間や期間などをちょっと曖昧なニュアンス
で表したい時に付けると便利ですね。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5047】It's really coming down.:土砂降りだ - 2024年9月8日
- 【No.5046】go out of your way:わざわざ~する - 2024年9月7日
- 【No.5045】Nothing is more important than A. :Aより大事なものはない - 2024年9月6日