ネガティブなフレーズ

They are getting paid under the table.:彼らは違法に収入を得ています

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】They are getting paid under the table.
《ゼイアゲリンペイ(ドゥ)ァンダーザテイボゥ》 

【意味】彼らは違法に収入を得ています

【ニュアンス解説】under the table は言葉の通り
「テーブルの下で」ですね。つまり「こそこそ隠れて」
とか「不正に」といったニュアンスになります。

【例文】

1.違法滞在者

A.There are so many illegal workers in the U.S.
<アメリカには違法労働者がたくさんいるのよ。> 

B.How do these people get paid?
<そういう人たちはどうやって給料をもらってるんだ?> 

A.Cash. They are getting paid under the table.
<現金よ。彼らは違法に収入を得ているの。>

2.車の修理工の友人

A.Is it true that Anna only paid $500 for her car repair?
<アンナの車の修理費、500ドルで済んだって本当?> 

B.Yes. The mechanic is a friend of hers. So she paid him under the table.
<あぁ。友達が修理工なんだよ。だからこっそり払ったらしい。> 

A.What? That’s illegal!
<何ですって?それって違法行為じゃない!>

テーブルの下でこそこそとお金のやり取りを
する光景を思い浮かべると、覚えやすいかと思います。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ネガティブなフレーズ

    Don't even ask.:聞くだけムダだよ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. ネガティブなフレーズ

    You don't want to know:聞かないで

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. ひねった言いまわし

    【3865】one of those days:ツイてない日

    【フレーズ】one of those days《ワノブゾゥズデイズ…

  4. ひねった言いまわし

    【No.5214】throw in the towel:諦める

    【フレーズ】throw in the towel《スローインザタウ…

  5. ネガティブなフレーズ

    【No.5277】rat on:裏切る/告げ口をする

    【フレーズ】rat on《ラッタン》【意味】裏切る/告げ口をす…

  6. ネガティブなフレーズ

    I don't know about that.:それはどうだろう

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I don't kno…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5395】What is today's speci…
  2. 【No.5394】How much should we ti…
  3. 【No.5393】Could we have the che…
  4. 【No.5392】What do you recommend…
  5. 【No.5391】I need to cancel my r…
PAGE TOP