■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】Sorry to interrupt 《サウリィトゥインタラプト》
【意味】お話中すみません、お話中失礼します
【ニュアンス解説】話中の人たちに割って入るときの定番フレーズです。
【音声ダイレクトリンク】
【音声はこちらからもダウンロード出来ます】
http://english-native.net/yoshimail/audio.html
ユーザー名:yoshimail
パスワード:mailuser
【例文】
1.オフィスで立ち話中
A.Sorry to interrupt. Do you have a minute?
(お話中失礼。ちょっといい?)
B.Sure. What is it?
(もちろん。何?)
A.Your wife is on the phone.
(奥さんからお電話。)
2.そろそろ・・・
A.Sorry to interrupt. We really need to get going soon.
(お話中すみません。もうそろそろ行かないとマズイですよ。)
B.Oh, no! Look at the time.
(ありゃ!もうこんな時間。)
A.Let's hurry.
(急ごう。)
話に夢中になっている人の注意を(英語で)引きつけるのって結構
勇気がいるものですが、このフレーズさえ覚えておけば安心です。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5640】Please keep this number.:この番号をお持ちください - 2026年4月24日
- 【No.5639】That should be it.:以上です - 2026年4月23日
- 【No.5638】We've run out of almond milk.:アーモンドミルクを切らしています - 2026年4月22日






