過去の記事一覧

  1. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.5492】Could you wrap them separately?:別々に包んでもらえ…

    【フレーズ】Could you wrap them separately?《クージューラップゼムセパレイ(トゥ)リー》【意味】別々に包んでもらえますか?…

  2. 旅行、買い物、食事

    【No.5491】Would you like a refund or an exchange?:返…

    【フレーズ】Would you like a refund or an exchange?《ウジュライカリファンドゥオアンイクスチェインジ》【意味】返金…

  3. 丁寧語・敬語

    【No.5490】Is it possible to return this?:これを返品することは…

    【フレーズ】Is it possible to return this?《イズイッポッシブゥトゥリターンディス》【意味】これを返品することはできますか?…

  4. 旅行、買い物、食事

    【No.5489】Do you take returns?:返品可能ですか?

    【フレーズ】Do you take returns?《ドゥユテイクリターンズ》【意味】返品可能ですか?【ニュアンス解説】「返品」…

  5. ポジティブなフレーズ

    【No.5488】Thank you for all your hard work.:一生懸命働いて…

    【フレーズ】Thank you for all your hard work.《サンキューフォーオールユアハードゥワーク》【意味】一生懸命働いてくれてあ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5512】I want a warm drink.:…
  2. 【No.5511】I can't feel my finge…
  3. 【No.5510】It's freezing today!:…
  4. 【No.5509】How about checking ou…
  5. 【No.5508】touch base:連絡を取る/確認する…
PAGE TOP