過去の記事一覧

  1. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【3939】You took the words right out of my mouth.:私も…

    【フレーズ】You took the words right out of my mouth.《ユウトゥ(ク)ザワーズゥライ(トゥ)ァウトブマイマウス》…

  2. ひねった言いまわし

    【3938】icing on the cake:二重の喜び

    【フレーズ】icing on the cake《アイシン(グ)オンザケイク》【意味】二重の喜び【ニュアンス解説】icing はケ…

  3. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【3937】You shouldn't have.:そんな、よかったのに

    【フレーズ】You shouldn't have.《ユウシュドゥン(トゥ)ハヴ》【意味】そんな、よかったのに【ニュアンス解説】今…

  4. ネガティブなフレーズ

    【3936】We shouldn't have moved here.:ここに引越して来るべきじゃな…

    【フレーズ】We shouldn't have moved here.《ウィシュドゥン(トゥ)ハヴムーヴ(ドゥ)ヒア》【意味】ここに引越して来るべきじゃ…

  5. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【3935】I'm working from home this week.:今週は在宅勤務をしてい…

    【フレーズ】I'm working from home this week.《アイムワァキン(グ)フゥラムホウムディスウィーク》【意味】今週は在宅勤務を…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5303】She is cheap.:彼女はケチだ
  2. 【No.5302】have deep pockets:お金持…
  3. 【No.5301】make a good wad of do…
  4. 【No.5300】tight with money:財布の紐…
  5. 【No.5299】Marry in May, rue the…
PAGE TOP