■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 Let's split the bill. 《レッツスプリッダビゥ》
【意味】ワリカンにしよう
【例文】
1.レストラン 1.
A.How much is it in total?
(全部でいくら?)
B.It's $60.
(60ドル。)
A.Let's split the bill.
(ワリカンにしよう。)
2.レストラン 2.
A.Let's split the bill tonight.
(今夜はワリカンにしましょう。)
B.No way. It's your birthday. I'll get it.
(そんなのダメだよ。誕生日でしょ。私が払う。)
A.Are you sure? Thank you.
(いいの?ありがとう。)
Let's go Dutch. (ワリカンにしよう)というフレーズを習った記憶が
ある方も少なくないと思いますが、ネイティブがこれを使っているのを
私は聞いたことがありません。
オランダ人=ケチ、というネガティブなイメージがあるため、
使わない人が多いようです。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI