■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】jump for joy《ジャン(プ)フォジョイ》
【意味】喜んで飛び跳ねる/飛び上がらんばかりに喜ぶ
【ニュアンス解説】jump for joyは、文字通りのニュアンスで
嬉しい出来事があった時などに、喜びを隠せず
飛び跳ねるような気持ちになる状況を指します。
【例文】
1.大学の合格通知
A.I got into the University of Tokyo!
(東京大学に合格したよ!)
B.Wow, that's great!
(わぁ、素晴らしいね!)
A.I'm jumping for joy!
(嬉しくて飛び跳ねたい気分だよ!)
2.赤ちゃんが無事誕生
A.My sister just had a baby!
(私の姉、赤ちゃんを産んだの!)
B.Your family must be jumping for joy!
(君の家族はきっと飛び上がるくらい嬉しいんだろうね!)
A.They are really happy.
(すごく喜んでるよ。)
嬉しい出来事があった時には友達や知人
家族にもそのことを報告したくなりますよね。
そんな場面でこのフレーズを使ってみるといいですよ。
ハッピーな気持ちがよく伝わると思います。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5269】have bigger fish to fry:ほかにもっと大事なことがある - 2025年4月18日
- 【No.5268】like a deer in the headlights:立ちすくむ/固まる - 2025年4月17日
- 【No.5267】Let sleeping dogs lie.:そっとしておく - 2025年4月16日