■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】It's your call. 《イッツヨアコール》
【意味】それは君が決めることだ、君の判断で決めていいよ
【ニュアンス解説】君が決めてよ、最終的な決定権はあなたにあるんだよ、
と伝えるフレーズ。
【例文】
1.責任者として
A.It's been raining all morning.
(午前中ずっと降ってるね。)
B.Should we cancel the event?
(イベントは中止すべきかな?)
A.I think we should. But it's your call.
(私はそうするべきだと思う。でもそれはあなたが決めることよ。)
2.迷うね
A.Which one do you wanna get?
(どっち買いたい?)
B.I'm not sure. It's your call.
(わかんない。君の判断で決めていいよ。)
A.OK. Let's get this one.
(わかった。こっちを買おう。)
この call、元々はスポーツなどの”判定”という意味で使われていたものが、
”判断・決断”というニュアンスで使われるようになったようです。特にアメリカ
英語でよく使われます。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5641】the kiss of death:致命的なもの/成功や計画を台無しにするもの - 2026年4月25日
- 【No.5640】Please keep this number.:この番号をお持ちください - 2026年4月24日
- 【No.5639】That should be it.:以上です - 2026年4月23日




