何気ない一言

It's a touchy subject.:その話題はビミョウでしょう

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】 It's a touchy subject. 《イッツァタッチィサブジェクトゥ》 

【意味】その話題はビミョウでしょう

【ニュアンス解説】touchy は”扱いにくい”・”厄介な”などという意味。
そこから”触れてはいけない””ビミョウな”というニュアンスで口語で
よく使われています。

【例文】

1.触れないで

A.Don't talk to Tom about your promotion.
(昇進のこと、トムには言うなよ。)

B.Why not?
(なんで?)

A.It's a touchy subject with him right now.
(今その話題は彼にとってビミョウなんだよ。)

2.触れないで

A.I love my engagement ring.
(婚約指輪、すごく気に入ってるの。)

B.I'm so happy for you. But don't wear it around Maya for a while.
(ホントによかったね。でもしばらくの間、マヤのいる場では身に着けちゃだめよ。)

A.I know. It's a touchy subject with her.
(分かってる。この話題、彼女にしたらビミョウだものね。)

日本語でも「腫れ物に触る」という表現がありますが、それをイメージ
すると覚えやすいかもしれません。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

YOSHI

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 何気ない一言

    I paid for it out of my own pocket.:自腹を切って払ったよ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. 何気ない一言

    It was worth the wait.:待った甲斐があった

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. 何気ない一言

    He's turned the corner.: 彼は峠は越した

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄【…

  4. 何気ない一言

    I can't think of anything at this moment.:今は何も思い付き…

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  5. 何気ない一言

    I didn't have a chance to eat all day.:一日食べる暇がなかった…

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】 I didn't h…

  6. 何気ない一言

    【3554】Zip your lip.:黙って

    【フレーズ】Zip your lip.《ズィプユアリップ》【意…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5238】No sweat.:心配いらないよ
  2. 【No.5237】You got this.:君ならできるよ…
  3. 【No.5236】What are your post-gr…
  4. 【No.5235】hit the mark:成功する/狙い通…
  5. 【No.5234】You made my day.:あなたの…
PAGE TOP