■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】 It's a touchy subject. 《イッツァタッチィサブジェクトゥ》
【意味】その話題はビミョウでしょう
【ニュアンス解説】touchy は”扱いにくい”・”厄介な”などという意味。
そこから”触れてはいけない””ビミョウな”というニュアンスで口語で
よく使われています。
【例文】
1.触れないで
A.Don't talk to Tom about your promotion.
(昇進のこと、トムには言うなよ。)
B.Why not?
(なんで?)
A.It's a touchy subject with him right now.
(今その話題は彼にとってビミョウなんだよ。)
2.触れないで
A.I love my engagement ring.
(婚約指輪、すごく気に入ってるの。)
B.I'm so happy for you. But don't wear it around Maya for a while.
(ホントによかったね。でもしばらくの間、マヤのいる場では身に着けちゃだめよ。)
A.I know. It's a touchy subject with her.
(分かってる。この話題、彼女にしたらビミョウだものね。)
日本語でも「腫れ物に触る」という表現がありますが、それをイメージ
すると覚えやすいかもしれません。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.4697】We visited our family grave.:お墓参りに行った - 2023年9月24日
- 【No.4696】make a quick buck:手っ取り早く稼ぐ - 2023年9月23日
- 【No.4695】Could I leave a message?:伝言を残してもよろしいですか? - 2023年9月22日