何気ない一言

【No.4636】After you.:お先にどうぞ

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】After you.

《アフタァユー》

【意味】お先にどうぞ

 

【ニュアンス解説】

入店するときや順番を譲るときに使える表現です。
特に男性のみなさんは、相手が女性のときにスッとこの表現を言えるようにしたいですね。

【例文】

1. レディーファースト

A. Oops, excuse me.
<あら、ごめんなさい。>

B. After you.
<お先にどうぞ。>

A. Thank you very much.
<どうもありがとう。>

2. ずっと食べたかったご当地グルメ

A. Wow, it looks delicious! I've always wanted to try this dish.
<わぁ、おいしそう!ずっとこの料理を食べてみたかったのよ。>

B. My food hasn't come yet, but no worries. After you. Bon appetit!
<僕のはまだ来てないけど、気にしないで。お先にどうぞ。召し上がれ!>

A. Thanks. Wow, this is really good!
<ありがとう。うーん、すっごくおいしい!>

ちなみに日本では lady first なんて言いますが、これは和製英語です。
英語圏では一切伝わらないので注意しましょう。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ネガティブなフレーズ

    【3589】I'm a terrible cook.:料理は全然ダメなんだ

    【フレーズ】I'm a terrible cook.《アイムァテゥ…

  2. 何気ない一言

    I was a little taken aback.:ちょっと引いてしまった

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I was a lit…

  3. 何気ない一言

    I can't think of anything at this moment.:今は何も思い付き…

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  4. 何気ない一言

    I'll spread the word.:伝えとくね

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5207】in the long run:長い目で見…
  2. 【No.5206】Thank you for traveli…
  3. 【No.5205】We will be changing t…
  4. 【No.5204】We are now delayed fo…
  5. 【No.5203】There are priority se…
PAGE TOP