ポジティブなフレーズ

【4034】We're family.:家族なんだから

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】We're family.

《ウィアファミリィ》

【意味】家族なんだから

 

【ニュアンス解説】

今回のフレーズは、家族同士の絆を大切にするネイティブが好んで使います。
とてもシンプルなフレーズですね。
使う時は family を強めに発音するのがポイントです。

【例文】

1. 思春期の娘のトラブル

A. I hope this is not causing you too much stress.
<このことが、お父さんにとって大きなストレスになってないといいけど。>

B. It's okay. Don't worry about it. We're family.
<大丈夫だ。心配するな。家族なんだから。>

A. Thank you, Dad.
<ありがとう、お父さん。>

2. 家族の支え

A. I don't know what I would've done without you guys!
<あなた達がいなかったら、私はどうなっていたかわからないわ!>

B. We're family and families stick together, especially in difficult times like this.
<私達は家族じゃないか、それに家族っていうのは、こういう大変な時こそ協力し合うものさ。>

A. I appreciate all your support a lot!
<みんなのサポートを心から感謝しているわ!>

家族に対する感謝を表したいときにぜひ使ってみてください。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ネガティブなフレーズ

    【3589】I'm a terrible cook.:料理は全然ダメなんだ

    【フレーズ】I'm a terrible cook.《アイムァテゥ…

  2. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.5087】Keep the change.:おつりは取っておいて

    【フレーズ】Keep the change.《キープザチェインジ》…

  3. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.4721】have a sore throat:喉が痛い

    【フレーズ】have a sore throat《ハヴァソアスロー…

  4. ポジティブなフレーズ

    【3540】Exactly what I need.:ちょうど必要だ(った)

    【フレーズ】Exactly what I need.《イグザクトゥ…

  5. ポジティブなフレーズ

    Let's make the most of it.:思い切り楽しまなくちゃ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Let's m…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5358】Nice to hear from you…
  2. 【No.5357】I've been doing well.…
  3. 【No.5356】You haven't changed a…
  4. 【No.5355】in early summer:初夏に
  5. 【No.5354】no wonder:どうりで/なるほど
PAGE TOP