■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】It's a nice gesture. 《イッツァナイスジェスチャー》
【意味】気が利くね/親切ね
【ニュアンス解説】nice gesture の直訳は
「素敵なジェスチャー(意思表示)」なんですが
気の利いた行動・粋な計らい・親切な行為・・・
などという感じで使われます。
【例文】
1.持ち寄りのパーティー
A.What did you bring?
(何を持ってきてくれたんだい?)
B.I brought a bottle of red wine. This is actually from your mother's hometown.
(赤ワインを持ってきたの。実はこれ、あなたのお母さんの地元のワインなのよ。)
A.That's a nice gesture.
(気が利くね。)
2.サプライズパーティー
A.Hello? I'm home.
(あのぅ?戻ったわよ。)
B.Surprise! Welcome back!
(サプラーイズ!お帰り?!)
A.What a nice gesture!
(なんて粋な計らいなの!)
みなさんがご存知の、身振り手振りといったしぐさもgestureです。
日本語では「ゼスチャー」とも言いますが、英語の発音は
「ジェスチャー」です。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5212】The boarding gate has been changed. The flight will be leaving from Gate C10.:搭乗ゲートが変更となりました。当便はC10ゲートより出発いたします - 2025年2月20日
- 【No.5211】What do you think about visiting Kyoto?:京都に行くのはどう? - 2025年2月19日
- 【No.5210】Passengers are requested to proceed to the check in counter.:ご搭乗のお客様はチェックインカウンターへお進みください - 2025年2月18日