【フレーズ】That's a bummer.
《ザッツァバマー》
【意味】残念だね/ドンマイ
【ニュアンス解説】
bummer は「残念なこと」「嫌なこと」「がっかりすること」という意味の単語です。
相手に何かネガティブなことが起きた場合に、同情して声をかける際のフレーズです。
カジュアルで口語的な表現です。
ビジネスや、その他フォーマルなシーンでは使わないようにしましょう。
【例文】
1. 寝不足
A. I didn't sleep at all last night.
<昨晩は全然眠れなかったわ。>
B. That's a bummer. Why not?
<それは残念だねー。何で眠れなかったの?>
A. My neighbor had some of her friends over to her house and they were chatting and laughing loudly all night long.
<隣人が友人たちを家に招いていたみたいで、一晩中話し声や大きな笑い声がしていたのよ。>
2. スマホを店に忘れた
A. Oh dear! I think I left my phone at the restaurant.
<大変!あのレストランにスマホを忘れてきちゃったみたい。>
B. That's a bummer. I'll call the restaurant and see if they might have found it.
<ドンマイ。店に電話して、スマホの忘れ物があるかどうか確認してみようか?>
A. Thank you. That's really helpful.
<ありがとう。すごく助かるわ。>
イメージとしては、That's too bad. とほぼ同じ意味/残念度合いで使われます。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5133】I try to eat a lot of vegetables.:野菜をたくさん食べるようにしている - 2024年12月3日
- 【No.5132】I go jogging every morning.:毎朝ジョギングをしています - 2024年12月2日
- 【No.5131】I'm knitting a warm scarf.:暖かいマフラーを編んでいる - 2024年12月1日