■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】 I'll take you up on that offer. 《アイルテイクユァップォンダッオファ》
【意味】それではお言葉に甘えて(そうさせていただきます)
【ニュアンス解説】take up は”(申し出などに)応じる”という意味
that offer は~してあげますよ、という相手の申し出を指します。
あなたの申し出に応じさせていただく、つまり、それではお言葉に甘えて
遠慮なくそうさせていただきます、というニュアンスになります。
【例文】
1.急な雨
A.Don't worry about me.
(私のことはいいから。)
B.I'm going that way anyway. Get in, please.
(どうせ僕も同じ方向だし。乗っていってよ。)
A.Really? I'll take you up on that offer. Thanks.
(本当?お言葉に甘えさせてもらうわ。ありがとう。)
2.たまには息抜きに
A.Why don't you go out for dinner with your husband while I baby-sit Jake tomorrow?
(明日私がジェイクのベビーシッターをしている間に、ご主人とディナーに行って来たらどう?)
B.I'll take you up on that offer. Thank you so much.
(それじゃあお言葉に甘えてそうさせてもらいます。ありがとうございます。)
A.No problem.
(お安い御用よ。)
I'll take you up on your kind offer. という言い方もよく聞きます。
”ご親切なお申し入れを、ありがたく受けさせていただきます”となり
より丁寧なニュアンスになります。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI