【フレーズ】I'm crossing my fingers.
《アイムクロッスィングマイフィンガーズ》
【意味】幸運を祈っている
【ニュアンス解説】
受験など、相手に合格を祈っているよ、と伝えたい時にぴったりの表現です。
今回のフレーズは、人差し指と中指をクロスさせるジェスチャーと一緒に使われることが多く、自分自身や誰かの幸運を祈っていることを表します。
【例文】
1. 合格祈願
A. When is Ken's entrance exam?
<ケンの受験日はいつ?>
B. It's in a week. He's been studying really hard.
<1週間後よ。あの子、本当に一生懸命勉強してるわ。>
A. I'll be crossing my fingers for him.
<ケンのために、幸運を祈るよ。>
2. 君なら大丈夫
A. Are you getting the results of the entrance exam tomorrow?
<明日、入試の結果が出るの?>
B. Yep. I'm crossing my fingers.
<えぇ。幸運を祈ってるの。>
A. You've been working so hard. You should be fine.
<すごく頑張ってきたじゃないか。きっと大丈夫だよ。>
他にも I'm keeping my fingers crossed. という言い方もあります。