意思を伝える時のフレーズ

I was deeply affected by his films.:彼の映画に深く影響を受けました

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】I was deeply affected by his films.
《アイワズディープリアフェクティ(ド)バイヒズフィルムス》

【意味】彼の映画に深く影響を受けました

【ニュアンス解説】何かに影響を受けたり、
心を動かされたりする時、ネイティブはよくaffected
という言葉を使います。良いことにも悪いことにも使えて便利な単語です。

【例文】

1.映画監督

A.Who's your favorite movie director?
<映画監督では誰が好きですか?> 

B.Steven Spielberg. I was deeply affected by his films.
<スティーブン・スピルバーグです。彼の映画には深く影響を受けました。> 

A.I see. He is one of the greatest American movie directors of our time.
<なるほど。現代において彼は偉大なアメリカ人映画監督の1人ですよね。>

2.感動的なスピーチ

A.How did I do?
<私、どうだった?> 

B.You looked great on stage! We were all deeply affected by your speech.
<ステージに立った君は最高だった!みんな君のスピーチに深く感動してたよ。> 

A.Oh, thank you for saying that.
<そんな風に言ってくれてありがとう。>

slightly affected(わずかに影響を受ける)、
deeply affected(深く/大きく影響を受ける)のように、
程度を表す副詞と一緒に使うと表現により幅が出ますね。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 意思を伝える時のフレーズ

    Let me try:私がやってみよう

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【No.5067】at stake:危険にさらされて/〜が懸かっている

    【フレーズ】at stake《アッステイク》【意味】危険にさら…

  3. 何気ない一言

    【3464】I can't think of anything off the top of my …

    【フレーズ】I can't think of anything off…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5148】I'm not feeling hungr…
  2. 【No.5147】I have a stabbing pai…
  3. 【No.5146】My head is throbbing.…
  4. 【No.5145】The days are so short…
  5. 【No.5144】You can't have your c…
PAGE TOP