■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】I hope you prove me wrong. 《アイホープユゥプゥルーヴミィゥロング》
【意味】間違いであってほしい、間違いだと証明してくれ
【ニュアンス解説】間違っていると私に証明してほしい=間違いであってほしい、と
なります。認めたくない(信じたくない)事実に対して、“どうか間違いであってほしい”
という気持ちを伝えるフレーズです。
【例文】
1.悪いうわさ
A.I hope you prove me wrong.
(間違いであってほしいよ。)
B. I'm afraid I can't. It's the truth.
(残念ながら事実です。)
A.I'm very disappointed.
(とても残念だ。)
2.友人の浮気現場を目撃
A. Please. Believe me. It wasn't me.
(お願いだ。信じてくれよ。それはオレじゃなかったんだ。)
B. I hope you prove me wrong.
(間違いであってほしいよ。)
A. I will.
(間違いだって証明するよ。)
you / me の部分を変えれば、色々な状況で応用して使えます。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5207】in the long run:長い目で見れば - 2025年2月15日
- 【No.5206】Thank you for traveling with us. We look forward to serving you again.:ご利用いただきましてありがとうございます。またのご乗車をお待ちしております - 2025年2月14日
- 【No.5205】We will be changing to another track. If you are standing, please hold onto a hand strap or a rail.:別の線路へ移動します。お立ちのお客様はつり革や手すりにおつかまりください - 2025年2月13日