■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】hit the jackpot 《ヒッダジャックポッ》
【意味】大当たり、大成功する
【ニュアンス解説】jackpot は、掛け金・賞金という意味です。それに hit する→大当たり、
となります。クイズやくじで大当たりする以外に、思いがけず何かで成功を収めたときにも使えるフレーズです。
【例文】
1.いざラスベガスへ
A.I'm gonna hit the jackpot today.
(今日は大当たりを出すぞ!)
B.Have fun.
(楽しんできてね。)
A.Thanks.
(ありがとう。)
2.気になる俳優
A.He wasn't that famous before, was he?
(彼、以前は大して有名じゃなかったのよね?)
B.No, he wasn't at all.
(うん、全然。)
A.But he just hit the jackpot with his new TV series.
(でもテレビの連続番組で大成功を収めたのよね。)
ちなみに、try to hit the jackpot で”大穴を狙う”という意味になります。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.4922】a bunch of:たくさんの/一束の - 2024年5月6日
- 【No.4921】Carp streamers are hung in front of:〜の前にこいのぼりが飾られている - 2024年5月5日
- 【No.4920】at the end of the day:結局のところ - 2024年5月4日