何気ない一言

He took me under his wing.:彼が私の面倒を見てくれました

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】He took me under his wing.
《ヒトゥックミアンダーヒズウィング》

【意味】彼が私の面倒を見てくれました/彼が色々と世話をしてくれました

【ニュアンス解説】take(人)under wing
で「~の面倒をみる」「~を保護する」
といった意味。自分より若い人・経験の
浅い人の面倒をみるニュアンスになります。

【例文】

1.師匠との出会い

A.I was broke when I first met him.
(彼に初めて会った時私は一文無しだったんです。)

B.And he offered you a job?
(それで師匠が仕事を回してくれたんですか?)

A.Yes. I was very lucky. He took me under his wing.
(はい。とってもラッキーでした。師匠が面倒を見てくれたんです。)

2.バイトの初日

A.Hi. I'm Julie. This is my first day here.
(こんにちは。ジュリーです。今日が初日なんです。)

B.Don't be nervous. Erica, your boss, will take you under her wing.
(心配しなくて大丈夫だよ。マネージャーのエリカが君の面倒を見てくれることになってるから。)

A.Okay. Thank you.
(わかりました。ありがとうございます。)

翼の下に置いて大事に守る、保護する、
というイメージで、スンナリ覚えられると思います。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 何気ない一言

    It's time you grew up.:そろそろ大人になりなよ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】It's time y…

  2. 何気ない一言

    mushroom into~:~(の事態)に発展する

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】mushroom in…

  3. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【3711】I suppose so.:そういうことになりますね

    【フレーズ】I suppose so.《アイサポウズソウ》【意…

  4. 何気ない一言

    Her birthday falls on a Sunday this year.:今年の彼女の誕生…

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Her birthda…

  5. 何気ない一言

    He's desperate. :あいつ必死だよ

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  6. 何気ない一言

    It's only a matter of time.:時間の問題だと思うよ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5148】I'm not feeling hungr…
  2. 【No.5147】I have a stabbing pai…
  3. 【No.5146】My head is throbbing.…
  4. 【No.5145】The days are so short…
  5. 【No.5144】You can't have your c…
PAGE TOP