■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 Don't bring that up. 《ドンブリングダタップ》
【意味】その話は持ち出さないで
【ニュアンス解説】その話題には触れて欲しくない、と伝えるフレーズです。
【例文】
1.皆の前ではちょっと・・・
A.I should tell you a funny story about Annie.
(アニーの笑える話教えてあげる。)
B.Don't bring that up now. Please.
(今ここでその話は持ち出さないでよ。頼むから。)
A.Annie, why not?
(アニー、別にいいじゃない?)
2.タブーな話題
A.I don't wanna talk about it.
(その話はしたくないの。)
B.OK, OK. I got it.
(わかった、わかった。もうしないよ。)
A.Don't bring that up ever again.
(その話はもう二度としないで。)
時にはこんな風に相手にハッキリ伝えなければならない状況もあると思います。
Don't bring that up in front of her.とすれば 「彼女の前では、
その話はしちゃダメだからね。」となります。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5457】I'm about to miss my flight.:飛行機に乗り遅れそうなんです - 2025年10月23日
- 【No.5456】When is the new departure time?:新しい出発時間は何時ですか? - 2025年10月22日
- 【No.5455】Is my flight delayed?:私のフライトは遅れていますか? - 2025年10月21日