- ホーム
- 過去の記事一覧
ニュアンスを伝えるフレーズ
-
【No.5254】lovebirds:おしどり夫婦
【フレーズ】lovebirds《ラヴバーズ》【意味】おしどり夫婦【ニュアンス解説】"lovebird" は「ボタンインコ」のこと…
-
【No.5253】work like a horse:がむしゃらに働く
【フレーズ】work like a horse《ワークライカホース》【意味】がむしゃらに働く【ニュアンス解説】働き者の動物と言え…
-
【No.5252】like a bird:難なく/楽々と
【フレーズ】like a bird《ライカバー(ドゥ)》【意味】難なく/楽々と【ニュアンス解説】羽のある鳥は、優雅で自由なイメー…
-
【No.5249】tickled pink:とても嬉しい
【フレーズ】tickled pink《ティクルドゥピンク》【意味】とても嬉しい【ニュアンス解説】"tickle" は「くすぐる」…
-
【No.5234】You made my day.:あなたのおかげでいい1日になりました
【フレーズ】You made my day.《ユーメードマイデイ》【意味】あなたのおかげでいい1日になりました【ニュアンス解説】…