- ホーム
- 過去の記事一覧
ニュアンスを伝えるフレーズ
-
【No.4796】I did it!:やった!/できた!
【フレーズ】I did it!《アイディディッ》【意味】やった!/できた!【ニュアンス解説】I did it! というのは「やっ…
-
【No.4794】for better or worse:良くも悪くも
【フレーズ】for better or worse《フォーベターオーワース》【意味】良くも悪くも【ニュアンス解説】for bet…
-
【No.4766】a snowball effect:雪だるま式/どんどん大きく勢いづいていくこと
【フレーズ】a snowball effect《アスノウバールエフェクトゥ》【意味】雪だるま式/どんどん大きく勢いづいていくこと【ニ…
-
【No.4741】a piece of cake:朝飯前だ/楽勝だ
【フレーズ】a piece of cake《アピースオブケイク》【意味】朝飯前だ/楽勝だ【ニュアンス解説】ケーキを1ホールや何切…
-
【No.4731】worth every penny:価格に見合った価値がある
【フレーズ】 worth every penny《ウォースエヴリペニー》【意味】価格に見合った価値がある【ニュアンス解説】wor…